جستجو در قرآن
انگليسي  فارسي( ترجمه آيت ا... مكارم شيرازي)
 
شماره سوره   شماره آيه 
صفحه اصلي سايت | فهرست سوره ها | راهنما

مشاهده يك سوره  

نام سوره:  الحجر به اين سوره گوش فرا دهيد  قالب word  قالب pdf  كل آيات: 99   نمايش آيات: 1-10 

به نام خداوند بخشنده مهربان

انتخاب صفحات: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
 

الَرَ تِلْكَ آيَاتُ الْكِتَابِ وَقُرْآنٍ مُّبِينٍ   به اين آيه گوش فرا دهيد

1 . Alif . Lam . Ra . These are verses of the Scripture and a plain Reading .

1. الر، اين آيات كتاب، و قرآن مبين است.


رُّبَمَا يَوَدُّ الَّذِينَ كَفَرُواْ لَوْ كَانُواْ مُسْلِمِينَ   به اين آيه گوش فرا دهيد

2 . It may be that those who disbelieve wish ardently that they were Muslims .

2. كافران (هنگامى كه آثار شوم اعمال خود را ببينند،) چه بسا آرزو مى‏كنند كه اى كاش مسلمان بودند!


ذَرْهُمْ يَأْكُلُواْ وَيَتَمَتَّعُواْ وَيُلْهِهِمُ الأَمَلُ فَسَوْفَ يَعْلَمُونَ   به اين آيه گوش فرا دهيد

3 . Let them eat and enjoy life , and let ( false ) hope beguile them . They will come to know!

3. بگذار آنها بخورند، و بهره گيرند، و آرزوها آنان را غافل سازد; ولى بزودى خواهند فهميد!


وَمَا أَهْلَكْنَا مِن قَرْيَةٍ إِلاَّ وَلَهَا كِتَابٌ مَّعْلُومٌ   به اين آيه گوش فرا دهيد

4 . And We destroyed no township but there was a known decree for it .

4. ما اهل هيچ شهر و ديارى را هلاك نكرديم مگر اينكه اجل معين (و زمان تغيير ناپذيرى) داشتند!


مَّا تَسْبِقُ مِنْ أُمَّةٍ أَجَلَهَا وَمَا يَسْتَأْخِرُونَ   به اين آيه گوش فرا دهيد

5 . No nation can outstrip its term nor can they lag behind .

5. هيچ گروهى از اجل خود پيشى نمى‏گيرد; و از آن عقب نخواهد افتاد!


وَقَالُواْ يَا أَيُّهَا الَّذِي نُزِّلَ عَلَيْهِ الذِّكْرُ إِنَّكَ لَمَجْنُونٌ   به اين آيه گوش فرا دهيد

6 . And they say : O thou unto whom the Reminder is revealed , lo! thou art indeed a madman!

6. و گفتند: «اى كسى كه «ذكر» ( قرآن) بر او نازل شده، مسلما تو ديوانه‏اى!


لَّوْ مَا تَأْتِينَا بِالْمَلائِكَةِ إِن كُنتَ مِنَ الصَّادِقِينَ   به اين آيه گوش فرا دهيد

7 . Why bringest thou not angels unto Us , if thou art of the truthful?

7. اگر راست مى‏گويى، چرا فرشتگان را نزد ما نمى‏زورى؟!»


مَا نُنَزِّلُ الْمَلائِكَةَ إِلاَّ بِالحَقِّ وَمَا كَانُواْ إِذاً مُّنظَرِينَ   به اين آيه گوش فرا دهيد

8 . We send not down the angels save with the Fact , and that case ( the disbelievers ) would not be tolerated .

8. (اما اينها بايد بدانند) ما فرشتگان را، جز بحق، نازل نمى‏كنيم،;و هرگاه نازل شوند، ديگر به اينها مهلت داده نمى‏شود (;و در صورت انكار، به عذاب الهى نابود مى‏گردند)!


إِنَّا نَحْنُ نَزَّلْنَا الذِّكْرَ وَإِنَّا لَهُ لَحَافِظُونَ   به اين آيه گوش فرا دهيد

9 . Lo! We , even We , reveal the Reminder , and lo! We verily are it ' s Guardian .

9. ما قرآن را نازل كرديم; و ما بطور قطع نگهدار آنيم!


وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا مِن قَبْلِكَ فِي شِيَعِ الأَوَّلِينَ   به اين آيه گوش فرا دهيد

10 . We verily sent ( messengers ) before thee among the factions of the men of old .

10. ما پيش از تو (نيز) پيامبرانى در ميان امتهاى نخستين فرستاديم.